آيه شماره 48 از سوره مبارکه المائدة
اشتراک ادیان « ولادت امام حسن عسکری علیه السلام »
وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللّهُ وَلاَ تَتَّبِعْ أَهْوَاءهُمْ عَمَّا جَاءكَ مِنَ الْحَقِّ لِكُلٍّ جَعَلْنَا مِنكُمْ شِرْعَةً وَمِنْهَاجًا وَلَوْ شَاء اللّهُ لَجَعَلَكُمْ أُمَّةً وَاحِدَةً وَلَكِن لِّيَبْلُوَكُمْ فِي مَآ آتَاكُم فَاسْتَبِقُوا الخَيْرَاتِ إِلَى الله مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ
و ما اين كتاب [=قرآن] را به حق به سوى تو فرو فرستاديم در حالى كه تصديقكننده كتابهاى پيشين و حاكم بر آنهاست پس ميان آنان بر وفق آنچه خدا نازل كرده حكم كن و از هواهايشان [با دور شدن] از حقى كه به سوى تو آمده پيروى مكن براى هر يك از شما [امتها] شريعت و راه روشنى قرار دادهايم و اگر خدا مىخواستشما را يك امت قرار مىداد ولى [خواست] تا شما را در آنچه به شما داده است بيازمايد پس در كارهاى نيك بر يكديگر سبقت گيريد بازگشت [همه] شما به سوى خداست آنگاه در باره آنچه در آن اختلاف مىكرديد آگاهتان خواهد كرد
قرآن، سراسر حقّ و پیراسته از هر باطلى است. «الكتاب بالحقّ»
قرآن در عصر پیامبر نیز به صورت مكتوب بوده است. «الكتاب»
قرآن، حافظ اصول كتابهاى آسمانى دیگر است. «مهیمناً علیه»
مىتوان میان اهل كتاب، طبق قرآن حكم كرد. «فاحكم بینهم بما انزل اللّه»
خطرى كه رهبران را تهدید مىكند، پیروى از تمایلات مردم و نادیده گرفتن حقّ است. «ولا تتّبع أهواءهم»
یكى از ابزار آزمایش الهى، آمدن شریعت جدید است، تا روشن شود چه كسى ایمان مىآورد وچه كسى كفر و تعصّب مىورزد. «لكلّ جعلنا منكم شرعة… لیبلوكم»
انسان در طول تاریخ به راهنمایى انبیا نیازمند بوده است. «لكلّ جعلنا منكم شرعة و منهاجاً»
به جاى سرسختىهاى منفى، و پیش از آنكه فرصت را از دست بدهیم در كارهاى خیر سبقت بجوییم. «فاستبقوا الخیرات»
محور و هدف مسابقات، باید امور خیر و معنوى باشد. «فاستبقوا الخیرات»
ایمان به معاد، عامل رفع اختلافات و سبقت در نیكىهاست. «فاستبقوا الخیرات… فینبّئكم بماكنتم فیه تختلفون»