آيه شماره 93 از سوره مبارکه يونس
سرزمین آرامش
وَلَقَدْ بَوَّأْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مُبَوَّأَ صِدْقٍ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ فَمَا اخْتَلَفُواْ حَتَّى جَاءهُمُ الْعِلْمُ إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِي بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
به راستى ما فرزندان اسرائيل را در جايگاه[هاى] نيكو منزل داديم و از چيزهاى پاكيزه به آنان روزى بخشيديم پس به اختلاف نپرداختند مگر پس از آنكه علم براى آنان حاصل شد همانا پروردگار تو در روز قيامت در باره آنچه بر سر آن اختلاف مىكردند ميانشان داورى خواهد كرد
برخوردارى از مسكن مناسب، یكى از نعمتهاى الهى و مورد پسند ادیان الهى است. «مبوّء صدق»
در نهضتهاى انبیا، علاوه بر معنویّت، ابعاد مادّى زندگى مردم نیز مورد توجّه است. «بوّأنا، رزقنا»
باآنكه اغلب پس از انقلابها و تحوّلات، توازن اقتصادى جامعه به هم مىخورد و گرانى یا قحطى پیش مىآید، ولى خداوند با سرنگونى رژیم فرعونى، بنىاسرائیل را از كمبودها نجات بخشید. «رزقناهم»
تفرقه، همهى نعمتهاى الهى را خنثى مىكند. «بوّأنا، رزقنا، اختلفوا»
ریشهى اختلافها، همیشه مسائل مادّى و رفاهى نیست، گاهى هم هوسها است. «بوّأنا، رزقنا، اختلفوا»
علم به تنهایى نجات بخش نیست. «اختلفوا، جائهم العلم»
قرآن بیشترین انتقاد را از اختلافهاى آگاهانه دارد. «جاءهم العلم»